今天给大家分享

如何用英语来表达“中国加油”


Go China!

不是去中国哦,大家可以理解为达到某个目标,看成是Go for it的缩写


例句:

Whatever you do, persist. Go for it.

无论你做什么,要坚持下去。加油。

Keep fighting, China! 

Keep fighting:表示一直保持斗志/奋斗状态

Stay strong, China! 

这也是最高频的一个表达字面理解:保持强壮/挺住

如果你要说具体谁或某个地方加油

就在后边加上名字:中国加油!Stay strong, China!

另外,还可以把 stay 替换成 be : Be strong, China!

可能是最普遍的“加油”英文了。

很多人看球赛或者其它比赛的时候,在扣人心弦的时候,都会说”Come on!”。或者是为了鼓励别人抓紧,快点做,加把劲儿。

例:I love you baby,come on.亲爱的,我爱你,加油!Come on, Mike, we’d better get back now. 快点,麦克,我们最好现在就回去。

Cheer up!

Cheer up的意思是高兴起来,振作起来。鼓励朋友在心情低迷的时候振作起来,继续加油。类似的词还有Buck up,也是让对方振作起来的意思。

例:Cheer up,it’s your turn!

加油啊,该轮到你了。

Go ahead!

例:Go ahead!You can do it!

加油,你一定可以的!

Play up!

例:Play up,it’s your turn!

加油啊,该轮到你了。

Hang in there!

加油,顶住!

例:Hang in there! You’ll soon catch on to the language. 

坚持学习!你很快就会掌握这种语言的。

Keep it up/ Stick to it
继续努力!/坚持下去!

例:Once you set specific speed, stick to it. 一旦你确定了某种速度,就坚持下去。

好啦,今天的小知识点,你学会了嘛?

内容来源自网络,如有侵权请联系删除

END

长按二维码加号主微信为好友,可申请加入英语交流群

今天的知识都get到了吗?

别忘了点个“赞”或者“在看”

转发和分享可以帮助更多的人

给你带来最新双语国际趣闻时讯

出国必备英语知识和学习技巧

&育儿心得和留学移民资讯

请长按二维码关注我们!

微信扫码关注该文公众号作者

Source

 
 
 
 
Visited 1 times, 1 visit(s) today
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Most Voted
Newest Oldest
Inline Feedbacks
View all comments
0
Would love your thoughts, please comment.x
()
x